La Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ), a través de la Coordinación de Identidad e Interculturalidad de la Secretaría de Atención a la Comunidad Universitaria en colaboración con la Dirección de Planeación, presentó la Colección Diversidad Cultural "Mis primeros libros para la equidad".
 
Un total de 11 compilaciones, cada una con 11 títulos, entre diccionarios y obras literarias escritas en distintas lenguas originarias del país, fueron entregadas a la Dirección General de Bibliotecas (DGB) para ser distribuidas en el mismo número de campus, la mayoría foráneos, para promover el acceso equitativo de los materiales. 
 
Al respecto, la rectora de la Máxima Casa de Estudios de la entidad, Dra. Teresa García Gasca, indicó que los ejemplares permitirán a los universitarios conocer la cosmovisión de los Pueblos Originarios y recordó que en los diferentes campus de la UAQ estudian jóvenes indígenas, que deben ser arropados por la Institución.
 
“Que la lengua indígena no se vea como un componente de discriminación o retraso, sino al contrario, como algo que enriquece y que lamentablemente no tenemos muchos. Es indispensable que las recuperemos, que todos hagamos un esfuerzo por ello, y qué bueno que tengamos la oportunidad de contar con estos libros”, aseguró la Rectora.
 
Por su parte, la Lic. Verónica Núñez Perusquía, secretaria de Atención a la Comunidad Universitaria, refirió que las colecciones se obtuvieron gracias a una serie de esfuerzos realizados desde la Coordinación de Identidad e Interculturalidad y la Dirección de Planeación para aprender de la riqueza cultural de los Pueblos Originarios.
 
En su intervención el Dr. Javier Ávila Morales, director de Planeación, afirmó que esta adquisición refleja un avance en el tema de inclusión dentro de la Universidad y agregó que “cuando vemos resultados tangibles, pero sobre todo que van a beneficiar a tantas personas que lo necesitan, nos hace tener más fuerza, trabajar con mayor ahínco y nos sensibiliza”.
 
La Mtra. María Cristina Quintanar Miranda, coordinadora de Identidad e Interculturalidad, explicó que las obras fueron adquiridas con un subsidio del Programa para la Inclusión y la Equidad Educativa (PIEE) 2018 de la Secretaría de Educación Pública (SEP), obtenido tras la convocatoria que la dependencia federal emitió a las Instituciones Públicas de Educación Superior (IPES) y en la que la UAQ participó con dicho proyecto.
 
Agregó que durante el semestre 2020-1, junto con la DGB, se presentará la colección de manera itinerante en los diferentes campus beneficiados con la entrega de los ejemplares con el propósito promover el conocimiento y utilización de estos materiales, marco en el que se ofrecerá un taller de acercamiento a las lenguas originarias y a la competencia intercultural.
 
La coordinadora comentó que, con base en un diagnóstico que se realizó en Licenciatura y Posgrado del Alma Máter queretana, se puede hablar de que la Institución cuenta en estos niveles educativos, durante el semestre 2019-2, con 53 estudiantes provenientes de cinco culturas originarias: otomí (42), zapoteca (6), náhuatl (2), mazahua (2) y mixe (1).
 
Durante la presentación, Ramiro Martínez Pérez, estudiante de la Facultad de Filosofía (FFi), hizo lectura de adivinanzas en hñäñho de Tolimán; y Eduardo Merlos, de poesía en náhuatl.